By May Lai-Ying Wong
What are adverbial clauses in chinese language? Do all of them have topics as their opposite numbers do in English? How do the semantic domain names of adverbial clauses have interaction with the distribution of topics? How do chinese language corpora aid us discover those fascinating questions?
the purpose of this examine is to illustrate the usefulness of corpus linguistics as a strategy in grammar reviews. A problem-oriented tagging technique has been used to permit the exploration of adverbial clauses within the corpus and to spot 11 semantically established periods of adverbial clauses. whereas it's a recognized incontrovertible fact that chinese language adverbial clauses (CACs) are brazenly marked by means of a subordinating conjunction, their topics may be left unexpressed and recovered within the earlier discourse. by means of analysing obviously happening spoken and written samples from a variety of corpora, the writer examines this interesting phenomenon of overt and non-overt matters in adverbial clauses.
Read or Download Adverbial Clauses in Mandarin Chinese: A Corpus-based Study PDF
Similar linguistics books
- A grammar of River Warihío
- Adpositions: Pragmatic, Semantic and Syntactic Perspectives
- Verschwörungsmelange: Ein Wiener Kaffeehauskrimi
- Modern Persian conversation-grammar : with reading lessons, English-Persian vocabulary and Persian letters; Method Gaspey-Otto-Sauer Key
Additional info for Adverbial Clauses in Mandarin Chinese: A Corpus-based Study
The tagset that was used in the PFR Chinese Corpus was actually extended from the one proposed in Yu et al. (1998). Descriptives are typically formed by reduplication or compounding, for example, ⭆⭆⛐⛐ shishizaizai “indeed, really, honestly”, 产勝勝 lüyinyin “green”, ᷭ径 jiuyuan “far back, ages ago, remote”, 䁪㻓 lanman “bright-coloured; unaffected”. In Chinese, idoms, or ㆸ宕 chengyu, are expressions with a frozen internal structure. Their constituents and structure cannot be described in terms of morphological categories.
Complement clauses function as core arguments of a predicate (Noonan, 1985) and thus they are obligatory constituents of the main clause and cannot be omitted. Adverbial clauses, however, are adjuncts functioning as an adverbial (Thompson and Longacre, 1985: 171) and thus they are not obligatory and can be omitted. Like adverbial clauses, (non-defining) relative clauses are adjuncts that can be omitted. However, the two kinds of subordinate clause can be distinguished from each other. g. 1). ).
A clearly defined parsing scheme is essential for the production of a satisfactorily parsed text. 1 UCREL skeleton parsing annotation scheme As most of the existing treebanks are primarily based upon English texts, it does not come as a surprise that the annotation schemes used on those treebanks chiefly reflect the syntactic categories which are directly relevant to English grammar. 8 UCREL Skeleton Parsing Annotation Scheme Fa Fc Fn Fr G J N Nr Nv P S Tg Ti Tn V (null) Adverbial Clause Comparative Clause Noun Clause Relative Clause Genitive Adjective Phrase (predicative) Noun Phrase Adverbial Noun Phrase (temporal) Adverbial Noun Phrase (non-temporal) (not in AP or SEC corpora) Prepositional Phrase Sentence (used eg in quoted speech, also with + and & as co-ordinates) -ing Clause Infinitive Clause Past Participle Clause Verb Phrase Unlabelled Constituent Table 2: The UCREL skeleton parsing annotation scheme.
Adverbial Clauses in Mandarin Chinese: A Corpus-based Study by May Lai-Ying Wong